Стань автором gotPS3 [UPD]
Уважаемые пользователи gotPS3! Мы объявляем о наборе авторов на сайт. Если вы в достаточной степени разбираетесь в игровой индустрии, можете различить GTA и Zelda, не путаете Zeebo и PlayStation 3, знаете английский язык, а также готовы писать для любимого портала — милости просим.
Разумеется, мы предъявляем некоторые требования к нашим будущим коллегам. Во-первых, автор должен обладать достаточным багажом знаний лексики, грамматики и стилистики русского языка. Во-вторых, обязан уметь складывать свои мысли в удобоваримый и интересный текст. В-третьих, автор должен быть готов к соблюдению стилистических правил gotPS3.
Со своей стороны мы можем предложить работу в сплоченной команде, отличный шанс отработать свои навыки переводчика и копирайтера и, разумеется, возможность помочь любимому сайту в покорении новых вершин. Мы не обещаем золотых гор, но не исключаем возможность предоставления небольших, но приятных бонусов отличившимся авторам.
Для того, чтобы предложить вашу кандидатуру, выполните тестовое задание, которое находится здесь (нужно осуществить максимально грамотный и читабельный перевод) и отправьте готовый текст по этому адресу.
[UPD] Просим авторов подписывать свои работы следующим образом: Имя "Никнейм" Фамилия.
Спасибо всем откликнувшимся на объявление! С самыми достойными кандидатами мы связались. Keep calm, stay tuned.
2Flanders:
Нууу...ты же понимаешь, что это художественный перевод.
ТО есть суть статьи должна быть отражена. Чтобы понять суть статьи, ее нужно перевести....все связано. Просто чтобы не было так, что новость про выпуск партии консолей, а ты будешь писать про то, что консоль по-твоему говеная.
2pomidorina:
Не, я про то, что мнения, ревью, превью и прочее-это интересно. А перевод-неа. ;)
2Flanders:
Мнение в блоге, на форуме в комментах. авторская колонка тоже есть, ревью и превью тоже......Но это не может быть тестовым массовым заданием. Если кто-то не может загнать себя в рамки, но у него есть интересная тема, то пусть ваяет.
2Flanders:
Учить английский. Игровая индустрия в России априори не может предложить что-то кроме переводов (если это касается значимых новостей). В Европе люди могут связаться с разработчиками, получить новости из первых рук. В наших реалиях это невозможно.
2Ruysaki:
Т.е. автор в данном случае-это юзер, который занимается только переводом?
2Flanders:
Нет. Он может писать уникальные материалы, но новостную ленту обеспечивать материалом обязан.
За мани люди на Игромании или подобных ресурсах новости и статьи пишут. А тут мы сами для себя. Хотя сайт и несет доход, но не такой что бы платить авторам, модерам или админам...
PS: ну так кто новый автор???
2AlexeyAA:
Нее, я лентяй :) Пишу только когда есть желание, а тут надо ежедневно новости выкладывать.