Голос Снейка прощается с поклонниками Metal Gear Solid

Иван 'ZyXyS' Бышонков, 2 апреля 2013 года в 12:58


Дэвид Хейтер (David Hayter) объяснил своё отсутствие в новой части Metal Gear Solid.

Как уже сообщалось ранееДэвид Хейтер (David Hayter) не примет участие в разработке Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain. Бессменный руководитель серии Хидео Кодзима (Hideo Kojima) решил дать Снейку новую жизнь сменив, в том числе, и его голос.  

Если судить по постам в Twitter, Дэвид не совсем понимает, почему его не пригласили, и прощается с поклонниками сериала.

Вернувшись в декабре в Лос-Анджелес, я услышал, что началась работа над озвучением Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain. Однако нужен ли я был или нет - никто не сказал. Пообедав с человеком, связанным с разработкой игры, я узнал, что "мои услуги не требуются". Никаких причин или объяснений не было. Вот так.

Добираясь до дома, я думал о Снейке. Мне нравилось быть частью Metal Gear. В 1998 году, я старался создать голос такого бывалого, обиженного солдата-клона - таким я видел Снейка. Со временем, когда игры стали более продвинутыми, я старался преобразовать голос под то окружение, в котором находился герой. Я потратил очень много времени и усилия для создания реального персонажа, способного выражать огромное количество эмоций и справляться со сложными психологическими и физическими ситуациями. Если честно, то мысли о том, что я услышу другой голос у Снейка, немного злят меня.

Дэвид сказал, что играл бы Солида Снейка вечно, если бы это был его выбор.

Правда в том, что это не мой выбор. Любое решение принимает Хидео Кодзима (Hideo Kojima) и Konami. И это честно.

Я справляюсь. Всё-таки работы хватает и без этого. Не хочу, чтобы кто-то думал, что я намеренно отказал им. Я буду очень скучать по этому персонажу. 

Желаю Вам всего хорошего,

Девид Хейтер.

53 комментария
Самый главный
Ruysaki
Ultima Weapon
16311
2 апреля 2013 года в 19:05

2MethodMax RUS:

Играть в GoW с русской озвучкой? Нет, ты серьезно?!

+1 1   -1 0
MethodMax RUS
Lipetsk RU Elite
19273
2 апреля 2013 года в 19:11

Я вырос и родился на территории России,в школе на слабую 4-ку был английский.Зачем мне играть и смотреть фильмы на английском-если я несилён в английском и непойму толком о чём речь в игре?!Так что в ГОВ был доволен переводом!Сильный от тебя аргумент,что надо в английскую озвучку играть.......не там я живу и нетот язык учу,чтобы всё слушать на английском!

+1 2   -1 0
Allen Epley
Captain Slow
5552
2 апреля 2013 года в 19:19

Ruysaki:

2MethodMax RUS:

Полный бред. Озвучка персонажа = передача сюжета, эмоций и чувств.

Тем более такого уровня игра, с такой-то историей, на протяжении которой был один и тот же человек. Одно дело когда там у среднестатистического актёра озвучки, по 100 ролей (голосов) Тут он полицейского озвучил в одном из моментов игры, тут он персонаж мультфильма. и т.д. и т.п. А когда человека при одном упоминании, отождествляют с одним и тем же персонажем (игрой), это не пустой звук и говорит о многом. Это как Шварценеггер = Терминатор и всё тут.


MethodMax RUS:

2Ruysaki:

Ты в Анчартеде,Боге Войны слышал английскую озвочку?Тебе не всёравно,кто там её озвучивал?К примеру-Uncharted,да там,может во всех трёх частях был разный голос,которого мы и неузнали.

Скажи что ты просто пошутил.

+1 0   -1 0
Администратор
ZyXyS
27998
2 апреля 2013 года в 19:44

2MethodMax RUS:

Это аргумент тупого человека. Без обид. Раз ты вырос и живёшь в России, то почему пишешь так коряво?

Без Нолана Норта не было бы того Дрейка, которого ты знаешь. Человек, зачитывающий русскую речь по бумажке со скучающей интонацией - это 99% всех локализаций. И, кстати, если ты играл только в русскую версию, то пропустил миллион шуток, которые в ней просто опустили. Впрочем, теперь понятно, для кого на коробках пишут "Скрежет металла" и "За гранью: Две души". Мы же в России, блин.

Без Хейтра не было бы Снейка, которого ты знаешь. Думаю, дальше можно не продолжать.

+1 3   -1 3
2 апреля 2013 года в 19:51

MethodMax RUS:

Я вырос и родился на территории России,в школе на слабую 4-ку был английский.Зачем мне играть и смотреть фильмы на английском-если я несилён в английском и непойму толком о чём речь в игре?!Так что в ГОВ был доволен переводом!Сильный от тебя аргумент,что надо в английскую озвучку играть.......не там я живу и нетот язык учу,чтобы всё слушать на английском!

Ты прав по свойму.

Ruysaki:

2MethodMax RUS:

Играть в GoW с русской озвучкой? Нет, ты серьезно?!

Ты тоже прав.

Вывод: В идеале должен быть выбор озвучки. В случае с MGS вероятность этого ничтожна мала.

Кстати у меня тоже закралось сомнение, что Хейтер все же будет озвучивать большого босса, в первой части MGS5. А дальше просто по сюжету другой персонаж, а значит и голос другой. А все эти слушки просто очередной повод подлить масло в огонь...

ZyXyS:

2MethodMax RUS:

Это аргумент тупого человека. Без обид. Раз ты вырос и живёшь в России, то почему пишешь так коряво?

Без Нолана Норта не было бы того Дрейка, которого ты знаешь. Человек, зачитывающий русскую речь по бумажке со скучающей интонацией - это 99% всех локализаций. И, кстати, если ты играл только в русскую версию, то пропустил миллион шуток, которые в ней просто опустили. Впрочем, теперь понятно, для кого на коробках пишут "Скрежет металла" и "За гранью: Две души". Мы же в России, блин.

Без Хейтра не было бы Снейка, которого ты знаешь. Думаю, дальше можно не продолжать.

Ну не стоит переходить на личности. Вы все же администратор. Ну во-первых далеко не все знают английский язык и некоторым лучше хоть как-то, чем вообще никак. По поводу переводу названий, согласен... Это садизм... А вот по поводу перевода некоторых игр, к примеру Heavy rain. Там весьма и весьма все достойно. Мне даже русский голос Мэддисон понравился больше английского, лично я играл с русской озвучкой. Хотя вполне хорошо владею английским.

+1 1   -1 0
Самый главный
Ruysaki
Ultima Weapon
16311
2 апреля 2013 года в 20:18

2Painkiller:

Painkiller:

Ruysaki:

Играть в GoW с русской озвучкой? Нет, ты серьезно?!

Ты тоже прав.

Вывод: В идеале должен быть выбор озвучки. В случае с MGS вероятность этого ничтожна мала.

Кстати у меня тоже закралось сомнение, что Хейтер все же будет озвучивать большого босса, в первой части MGS5. А дальше просто по сюжету другой персонаж, а значит и голос другой. А все эти слушки просто очередной повод подлить масло в огонь...

Э? Другой? Это Биг Босс после 9-летней комы.

+1 2   -1 0
shumik
Thanatos
22597
2 апреля 2013 года в 20:28

да бред первоапрельский. Все равно, что в тойоту двигло от лады калины пихануть, думаю кадзима это понимает. К тому же он троль 80 го левела (вспомните Иохима или как его там), а Хейтер его ручной зверек . Не будет он засирать свое детище всякими экспериментами, когда схема уже налажена. Ажиотажу нагоняют. Вот это маркетинг, пусть все учатся.

+1 0   -1 0
2 апреля 2013 года в 20:47
Помню те дни когда я купил себе диск с игрой Metal Gear Solid на PS One. Игра сразу запала на вечно мне в душу.. Мне до сих пор кажется что та часть лучшая... Вторая часть была уже не та - да графа лучше, больше катсцен... Но вот какой то Вамп, Солидус и всякая хрень мне кажется это что то типа из фильма "Дом летающих кинжалов" хоть и китайский фильм. Короче после успеха игры на PSOne Кодзиму понесло. Да так что сам небось уже запутался в придуманном сюжете сериала. ИМХО
Да и вообще - мог Кодзима уже давно и сабы в 3й части прикрутить для русскоязычных поклонников. Ведь русские персонажи присутствуют в игре и роли далеко не эпизодические. Как то не уважает что ли... ИМХО
+1 2   -1 0
OLDDRIVER
Spirit of Senna
27900
2 апреля 2013 года в 20:51

2ZyXyS:

без выражений уважаемый!ок?


2robottron:

в точку бро!

+1 1   -1 0
MethodMax RUS
Lipetsk RU Elite
19273
2 апреля 2013 года в 21:05

2ZyXyS:

Следи за бубней,администратор!

+1 0   -1 0