Sehr_Slim:
2 XTheme:
Конечно можно, но сидеть дома, когда идет дождь(это в моем случае) в тишине, слишком дико. Ты не находишь?
Врубил фильмец или музон и сидишь норм, но кому как, не спорю.
XTheme:
Sehr_Slim:
Конечно можно, но сидеть дома, когда идет дождь(это в моем случае) в тишине, слишком дико. Ты не находишь?
Врубил фильмец или музон, но кому как, не спорю.
Музон и филимец к сожалению не вечны...
p.s. посмотрим чё они на VMA 2010 замутят.
joypad:
успел заценить ток концовку. фигово конечно! скучные они стали эти церемонии. да и перевод далёк от идеала тем более в прямом эфире. вот где-то с 2000х, не даж наверн с 1998 г. и по 2004 кажется были офигенные церемонии. и поржать отдуши можн было и перевод радовал, ну и просто было приятно провести 2 часа перед теликом! щас этого увы маловато(
p.s. посмотрим чё они на VMA 2010 замутят.
Перевод... лучше бы вообще перевода не было, потому что только начинаешь "въезжать", как Александр Анатольевич все наглухо портит.
P.S. все остальное поддерживаю
joypad:
2Sehr_Slim: ну да анатоличь временами влезает не вовремя. но для меня лично уж лучше пусть он влезет и чего-нибудь да переведёт. т.к англ. яз у меня не на столь хорошем уровне.
Это повод его учить.
joypad:
не по теме но всё-таки ! Преближающийся "SENSATION" - где ,где а на этом мероприятии перевод вообще нах не нужен! нужна лишь хорошая акустика!( если конечно ты не будешь там присутствовать).
Это понятно, но если ты будешь присутствовать на мероприятии типа Movie Awards лично, то бедный Александр тебя не спасет.
P.S. Раз работаешь, да по 12 часов, то все ок. Забудь все, что я написал)
SOL1D:
Я лично из за экзамена не смотрел,но посмотрю)
И не смотри.
Но если ты без ума от Сумерков, то конечно это нужно лицезреть.