Видео: второй официальный трейлер L.A. Noire

Владимир 'Warkill3r' Певченко, 24 января 2011 года в 21:51


Как и было обещано компанией Rockstar Games, сегодня в сети появился второй официальный трейлер многообещающей детективной игры L.A. Noire от австралийской студии Team Bondi. Разработчики делают ставку на достоверный Лос-Анджелес образца 1947 года и физически корректную и правдоподобную лицевую анимацию, воссозданную благодаря инновационной технологии MotionScan. Помимо этого, нам обещают не только утомительные поездки по различным улицам мегаполиса, но еще и драматичный сюжет, разбавленный натуралистичными сценами допросов.

L.A. Noire готовится к релизу на PlayStation 3 и X360 в мае текущего года. 17 числа в продажу поступит американская версия игры, а до Европы детективный триллер доберется 20 мая. Приятного просмотра!


24 комментария
25 января 2011 года в 11:24

viktorrusps3:

Извиняюсь за оффтоп: а почему же все-таки игры от Рокстар не локализуют на консоли,ведь на ПК их переводят, хоть на уровне сабов но все же,чем консоли хуже? другие компании ведь локализовывают.

На ПК, насколько я понимаю, пираты переводят

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 12:59

viktorrusps3:

Извиняюсь за оффтоп: а почему же все-таки игры от Рокстар не локализуют на консоли,ведь на ПК их переводят, хоть на уровне сабов но все же,чем консоли хуже? другие компании ведь локализовывают.

В России не найдётся ни одного издательства, которое сможет оплатить локалиацию игр Рокстар. Это слишком дорогое удовольствие и 1С-Софтклаб не хотят идти на риск ( не окупятся в России их затраты скорее всего)

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 13:10

Хм, хороший ролик... но игру скорее всего не буду покупать.

О переводах уже даже злости не хватает, прям всякие 1С и Софтклабы можно подумать сами игры разрабатывают, вся их работа тупо сделать заказ на шлёпку дисков. Так работа и заключается чтобы договориться хотя бы на субтитры, а иначе в чём? Перевести книжку и считать что товар сертифицирован? ))) В этом плане закон кстати не мешает поправить.

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 13:17

stan74:

O переводах уже даже злости не хватает, прям всякие 1С и Софтклабы можно подумать сами игры разрабатывают, вся их работа тупо сделать заказ на шлёпку дисков. Так работа и заключается чтобы договориться хотя бы на субтитры, а иначе в чём?

Я уже сказал - дорого. Думаешь, 1С звонит Рокстарам и говорит, мол давайте мы вам текст русский скинем по асе, ну а вы его запехнёте в часть тиража (тот, что в России продаваться будет)? Деньги платить надо, а в случае с играми Рокстар не малые

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 13:41

лицевая анимация офигенная

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 13:59
эта гама раньше считалась эксклюзивом PS3 но потом пошла по дороге мультиплатформы , была бы эксклюзивом тогда 100% озвучена на русский.
+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 14:04

FOGUSS:

эта гама раньше считалась эксклюзивом PS3 но потом пошла по дороге мультиплатформы , была бы эксклюзивом тогда 100% озвучена на русский.

Да, ты прав, была бы русская озвучка как и в Demon's Souls :trollface:

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 14:16

завораживает

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 14:29

Рокстары конечно уроды!

Но игры делают хорошие.

+1 0   -1 0
25 января 2011 года в 15:17

viktorrusps3:

Рокстары конечно уроды!

Но игры делают хорошие.

Не понял мотив называть их уродами ???

Локализация добротная будет, в приставке греться будет

+1 0   -1 0