Оборотни вернутся в Skyrim
► Одна из самых ожидаемых рас вернется в новой части The Elder Scrolls - Skyrim.
Видео с игровым процессом The Elder Scrolls V: Skyrim, выложенные в сеть фанатами игры, подтвердили радостную для всех любителей серии новость: в Skyrim будут оборотни. Они станут не только частью мира игры - главный герой волен присоединиться к опасным существам. Таким образом, помимо вампиров нас будут ждать еще и оборотни в качестве бонусных рас, недоступных при создании персонажа. Отношение NPC и задания должны меняться соответствующим образом, если вы все-таки решите примерить на себя шкуру волка.
The Elder Scrolls V: Skyrim - игра, действие которой происходит спустя 200 лет после четвертой части. Игрокам предстоит исследовать огромный мир, а также сражаться с правдоподобными драконами, чьи силы главный герой может поглощать, становясь сильнее.
Выход игры состоится 11 ноября 2011 года для PC, Xbox 360 и PlayStation 3.
Изображения с прохождением задания, связанного с оборотнями
Не ужели сложно понять, что отсутствие локализации снижает кол-во продаж на территории, где эта локаль нужна :(
Скорей бы уже. Патриарх всея РПГ вернётся.
SBB:
Не ужели сложно понять, что отсутствие локализации снижает кол-во продаж на территории, где эта локаль нужна :(
по мне так, лучше качественные субтитры, чем корявый российский дубляж
Кто спиратил на бокс неделю назад тот уже в курсе, на счет локализации - если не будет официальной, то качну через недельку с портом ПеКа локализации.
Taronyu:
Скорей бы уже. Патриарх всея РПГ вернётся.
SBB:
Не ужели сложно понять, что отсутствие локализации снижает кол-во продаж на территории, где эта локаль нужна :(
по мне так, лучше качественные субтитры, чем корявый российский дубляж
Так даже и субтитров нету, вот в чём беда. Я бы с удовольствием купил PS3 версию, а теперь просто солью с торрентов на пк. Почему для пк версии можно сделать перевод, а для консолей нет. Учить английский это конечно дело полезное, но это не значит что надо забивать на локализацию игр. Я вот ещё JRPG люблю, и что мне теперь японский учить...
BUTA:
Кто спиратил на бокс неделю назад тот уже в курсе, на счет локализации - если не будет официальной, то качну через недельку с портом ПеКа локализации.
На консолях локализации нету, а что ожидается на бокс локализация с пк? Ну тогда лучше на бокс качнуть конечно.
Quietus:
Taronyu:
Скорей бы уже. Патриарх всея РПГ вернётся.
по мне так, лучше качественные субтитры, чем корявый российский дубляж
Так даже и субтитров нету, вот в чём беда. Я бы с удовольствием купил PS3 версию, а теперь просто солью с торрентов на пк. Почему для пк версии можно сделать перевод, а для консолей нет. Учить английский это конечно дело полезное, но это не значит что надо забивать на локализацию игр. Я вот ещё JRPG люблю, и что мне теперь японский учить...
BUTA:
Кто спиратил на бокс неделю назад тот уже в курсе, на счет локализации - если не будет официальной, то качну через недельку с портом ПеКа локализации.
На консолях локализации нету, а что ожидается на бокс локализация с пк? Ну тогда лучше на бокс качнуть конечно.
На бокс все популярные игры умельцы переводят. Дарк соулс перевели за неделю, через еще одну перевод исправили полностью.
а неизвестно какая прокачка будет как в обливионе типа прокачался и все враги тоже сильнее стали? или как в нормальных рпг?
2agent kuper: Из описания: "Монстры в игре будут подстраиваться под уровень игрока. Однако посетив какое-либо подземелье на 5-ом уровне, а после вернувшись на 50-ом, игрок обнаружит, что монстры в подземелье 5-ого уровня"