Driver: San Francisco - полностью на русском языке
► Несколько часов назад компания "1C-СофтКлаб" объявила о полной локализации Driver: San Francisco.
Русский издатель игры решил перевести не только версию для PC, как обычно, но и консольные варианты. Кроме этого, для PS3- и X360-версий будут добавлены некоторые бонусы в виде дополнительного контента. Однако все равно до сих пор не понятно, почему "1С-СофтКлаб" решила перевести именно Driver: San Francisco, который выйдет в сентябре этого года, а не ранее вышедшие и более многообещающие Red Dead Redemption и L.A. Noire? Что ж, видимо, игра уровня San Francisco содержит в себе просто неподъемное количество диалогов, без понимания которых, по мнению отечественного издателя, не обойтись.
Свои мнения по этому поводу оставляйте ниже.
2ZyXyS:
Хотя бы субтитры. А так - они руководствуются принципом "мало работы - значит сделаем, много - а зачем это надо?"
Когда в играх особо руссифицировать не чего они этим занимаются и гордятся а лучше бы другие проекты заслуживающие перевода сделали )
Ruysaki:
2AngelSin:
Говорю же - работать лень, а деньги получать нравится.
И это печально (
ерундой страдают. я вот из-за отсутствия перевода не прошел металгир и еще несколько проектов
мдя, глупые "один-с".
очень несуразно будет, если они "аркхам сити" оставят без перевода...
2 самые ужасные компании
1)Новый диск
2)1С-Софт клаб
Там отношение что к работникам что к покупателям просто жуть, друзья в обоих фирмах работали Начальники не чего кроме денег не признают а что такое игры толком не знают.
Martin Stlouis 26:
мдя, глупые "один-с".
очень несуразно будет, если они "аркхам сити" оставят без перевода...
в бетмене будут субтитры на русском языке