Первый аддон для Final Fantasy XIV Online появится летом

Кирилл 'Brutal1ty' Янишевский, 8 марта 2015 года в 00:06
Первый аддон для Final Fantasy XIV Online появится летом
► Square Enix объявила дату выхода Final Fantasy XIV: Heavensward.

Сегодня на PAX East Square Enix объявила дату выхода первого полноценного дополнения для Final Fantasy XIV Online: A Realm Reborn под названием Heavensward.

Дополнение предложит игрокам новые локации, рейды, летающих ездовых животных, обновленную систему лута, три дополнительные профессии и новую играбельную расу. Главный дизайнер Final Fantasy XIV Наоки Йосида (Naoki Yoshida) в интервью журналистам, посетившим стенд Square Enix, отметил, что контента в Heavensward настолько много, что студия позиционирует его скорее как «standalone», нежели обычное расширение.

Дополнение будет распространяться в трех комплектациях: коллекционное издание с фигуркой, бандл с оригинальной игрой и дополнение отдельно. Те игроки, которые сделают предзаказ, получат доступ к контенту уже 19 июня, тогда как остальным придется подождать до 23 июня.

Теги: a, date, enix, fantasy, final, heavensward, news, online, realm, reborn, release, square, video, xiv, видео, новости
11 комментариев
8 марта 2015 года в 00:10

FF совсем уже не тот!!!!!! Пол звезды))))))

+1 1   -1 0
8 марта 2015 года в 01:02

2NS_Zarathustra:

мне понравилась онлайновская финка , но быстро наскучила , может просто не хватает русификации

+1 2   -1 0
8 марта 2015 года в 01:45

2ЁТО:

пробовал не попёрло

+1 1   -1 0
8 марта 2015 года в 02:20

2ЁТО:

Хочу сказать именно отсутствие русификации отталкивает полностью.Была бы на русском сто пудов бы подзалип в нее! Еще современ 1 плойки нравиться эта серия.Вечно нас русскоязычных объделяют!!!!!

+1 3   -1 0
8 марта 2015 года в 02:24

2Vodan:

ну хош не хош , но наш язык самый корявый , точнее сложный , и перевести и одаптировать для нас сложнее чем для америкосов

+1 1   -1 0
8 марта 2015 года в 02:32

2ЁТО:

Блин да игры переводят на норвежский, сколько их и сколько русскоговорящих!!!! Да и вообще пару лингвистов и дело в шляпе. Просто никто не заморачивается.

+1 0   -1 0
8 марта 2015 года в 02:38

2Vodan:

ну кому охота тратить по 100-500 касых не русских , заниматся переводами и нанимать актёров для озвучки , да и плюс наши распространители 1С и Новый Диск жадные до опы денег не собираются платить за это , так как они обычно занимаются договорами о переводе игр . возми лицованного резика 1-2-3 на них есть дословные русские переводы , но наши денег зажали и не перевели ! возьми того же Бэтмана первый был с переводом , а потом денег стало жалко и заказывать перевод у производителей тоже самое и с мёртвым космосом ! Пока они не начнут раскошеливатся переводов нам не ждать !

+1 2   -1 0
8 марта 2015 года в 10:08

2ЁТО:

Редиски они все!)))))

+1 0   -1 0
8 марта 2015 года в 12:34

Две звезды

+1 0   -1 0
8 марта 2015 года в 14:27

2Vodan:

слабо сказано , но скажем проще издатели в России

+1 0   -1 0